Ⅰ 技術中心英文縮寫
機械圖紙上的技術要求,寫specifications就可以了。
關於qm:
文件編號方法:
①組織代號,一般用縮寫的拼音字母表示。
②文件類別號,按標准要求分五類:
質量方針與質量目標——qo;
質量手冊——qm;
程序文件——qp;
作業指導書——wi(指管理性文件,技術性文件另定);
質量記錄——fm。
③主管責任部門代號,可按責任部門縮寫的拼音字母或英文字母表示,其作用是為了方便文件中職責的歸口管理,如:
辦公室——o,質管部門——q,技術部門——t,生產部門——p,銷售部門——s,設備部門——e,人力資源部門——h,財務部門——f。
中小型企業因人員較少,部門較為簡單,這一代號可以視情形予以省略。
④過程要點及數量序號,可按標準的第4至第8章的23個過程要點表述,序號為23個過程要點的文件數,這樣可以把文件和過程要點相聯系,明確適用范圍,方便管理。
例如:假設組織名稱代號為××,則質量手冊編號為××-qm-01,內部審核程序文件為××-qp-01,基中內部審核計劃記錄表格為××-qr-01。
Ⅱ 「技術部」的英文縮寫是什麼是TE還是TD英文縮寫
縮寫是TD。全稱:Technical Department。
重點詞彙:
1、technical
英 [ˈteknɪkl] 美 [ˈteknɪkl]
adj.技術的;技能的;工藝的;專門技術的;技巧的;技藝的;專科的;專業的。
Many technical experts at the time had doubts about the technology.
當時,許多技術專家對那種工藝抱有疑問。
2、department
英 [dɪˈpɑːtmənt] 美 [dɪˈpɑːrtmənt]
n.部;司;局;處;系;(醫院的)科;部門。
The department said many countries had reciprocal agreements for health care with Britain.
該部門稱許多國家和英國簽訂了醫療衛生互惠協議。
(2)技術總體單位英文怎麼翻譯擴展閱讀:
be sb's department
(informal)某人的職責范圍(或知識范圍)
to be sth that sb is responsible for or knows a lot about
Don't ask me about it─that's her department.
這事別問我——那是她的職責范圍。
the Department of Trade and Instry
工業貿易署
the Treasury Department
財政部
a government/university, etc. department
政府部門、大學學系等
the marketing/sales, etc. department
營銷、銷售等部門
the children's department (= in a large store)
兒童用品部
the English department
英語系
Ⅲ 部門英文翻譯,部門的英文怎麼說
總公司:Head Office (HO)
分公司: BranchOffice (BO)
營業部 :BusinessOffice (BO)
人事部:Personnel Department (PD)
人力資源部 :HumanResources Department (HR)
總務部 :GeneralAffairs Department (GAD)
財務部 :GeneralAccounting Department (GA)
銷售部: SalesDepartment (SD)
促銷部 :SalesPromotion Department (SPD)
國際部:International Department (ID)
出口部: ExportDepartment (ED)
進口部 :ImportDepartment (ID)
公共關系 :PublicRelations Department (PD)
廣告部:Advertising Department (AD)
企劃部: PlanningDepartment (PD)
產品開發部 :ProctDevelopment Department (PDD)
研發部 :Researchand Development Department(R&D) (RDD)
秘書室:Secretarial Pool (SP)
采購部:Purchasing Department (PD)
工程部:Engineering Department (ED)
行政部: Admin.Department (AD)
人力資源部: HRDepartment (HR)
市場部:Marketing Department (MD)
技術部:Technolog Department (TD)
客服部: ServiceDepartment (SD)
行政部:Administration (AD)
財務部:Financial Department (FD)
總經理室:Direcotor,or President (DP)
副總經理室:DeputyDirector, or Vice president (DD)
總經辦:GeneralDeparment (GD)
采購部:Purchase& Order Department (POD)
工程部:EngineeringDeparment (ED)
研發部:ResearchDeparment (RD)
生產部:ProctiveDepartment (PD)
銷售部:SalesDeparment (SD)
廣東業務部:GD BranchDeparment (GD)
無線事業部:WirelessInstry Department (WD)
拓展部: BusinessExpending Department (BED)
物供部:SupplyDepartment (SD)
(3)技術總體單位英文怎麼翻譯擴展閱讀
部門,是一個組織的機構。通常一個公司單位會分成很多部門。統一體下設的若干分支機構或組織。
公司部門
1.是指組織為完成規定的任務而設置的有權管轄一個或多個特定領域事物的機構。
2.一個成熟的公司至少包含以下部門。
3.組織內承擔特定任務的機構不能叫部門,如生產車間、銷售公司等,屬於內部單位,即使有的組織名稱叫做XX部,如銷售部,如果其沒有承擔管理職能的話,也不屬於部門。
Ⅳ 請問英文里的單位都怎麼翻譯啊
單個的,非組裝的,外部不含有復雜配件的,如只,塊,支,根,條,均用 Piece。
成套的設備,如台,部,套,均用 set。
機組:unit。
一管牙膏,tooth paste tube。
一把,一捆: a group。
拓展資料
單位,指機關、團體或屬於一個機關、團體的各個部門;指數學方面或物理方面計量事物的標准量的名稱。一般有:米(m)、千米(km)、牛(頓) N、帕(斯卡)Pa等單位; 在佛教傳統意義上講單位,特指長度、質量、時間等的定量單位,也有專門的術語如:剎那、一瞬、彈指、須臾等。准確的說,單位就是將一定數量物質的集合規定為「1」 ,成為一個單位。
從廣義上講:單位是一個相對概念,其為事物坐標系中的坐標軸中能構成個體的抽象概念。事物的最小單位為零。
資料來源:網路:單位
Ⅳ 單位 用英語怎麼說
不會刻意去翻譯成單位地址,一般就用address就可以了。
再說事業單位的翻譯都沒有定下了,一般是public institutions,但也有用public sector的。
常用的是
business address 辦公地址
cable address 電報掛號
home address 家庭地址
office address 辦公室地址
vacation address 度假地址
company address 公司地址
- (計量事物的標罳量的名稱) unit (as a standard of measurement):
a unit of length;長度單位
monetary unit;貨幣單位
- (機關、團體或屬於一個機關、團體的各個部分) unit (as an organization, department, division, section, etc.):
affiliated unit;附屬單位
basic unit; grass-roots unit;基層單位
unit
n.單元;單位;部件;組件
There's a rumour floating around of a new job in the unit.
這個部門盛傳有個新工作要聘人。
Cubit is an ancient unit of length.
腕尺是古代的一種長度單位。
What's the unit cost?
單位成本是多少錢?
division
n.劃分;除法;單位部門;分開;師(軍隊)
He works in the foreign division of the company.
他在公司的外事部工作。